Menu

Entrevista com Hiroshi Tsuburaya [Shaider]

Patrine 13 anos ago 6 376

Tradução do japonês para o inglês: Tetsuya Shima
Tradução do inglês para o português: Ana Carolina Dias
Entrevistador: Yu Tagami
Do livro: “Uchuu Keiji Taizen -Gavan Sharivan Shaider no Sekai”, editora Futabasha
Editores: Mikio Ando & Studio Hard

A terceira parte das entrevistas com os Detetives Espaciais traz o ator Hiroshi Tsuburaya (que faz parte da família Tsuburaya), que vai falar sobre seu papel como Shaider.

– Por favor, nos conte porque você quis se tornar um ator.

Eu era jogador de vôlei dsde que eu estava na escola e eu ia me tornar um jogador na universidade. Naquele tempo eu ouvi sobre a audição que aconteceria para “Nogiku no haka”, cuja atriz principal era Seiko Matsuda. Eu fiquei interessado e me inscrevi para tentar o papel oposto. No final, eu falhei antes da seleção final, mas fiquei fascinado pela atmosfera cheia de tensão dos testes. O sentimento que tive durante as audições foi diferente do que sentia quando jogava vôlei. E foi por isso que eu comecei a minha carreira profissional como ator. Só para constar, o diretor deste filme era Shinichirou Sawai.

– Que coincidência!

Algumas vezes eu trabalhei junto com o Sr. Sawai em “Fukuzawa Yukichi” e outros. Depois desta audição eu apareci em “Koukousei Fu-Fu”, criado pela Daiei Television. Esse foi o meu filme de estreia e os atores principais eram Maiko Itoh e Shingo Tsurumi. O meu papel era um amigo próximo de Shingo. Depois disso, eu fiz a minha participação em “Shaider”.

-Jun Yoshida e você estavam na lista e demorou muito tempo para escolherem quem seria Dai Sawamura.

Exatamente, o Sr.Yoshida e eu fomos ao ginásio do Japan Action Club (JAC) por aproximadamente dois meses. Embora eu fosse jovem e tivesse experiência com o vôlei, o treinamento do JAC era muito pesado para mim, porque meu corpo era muito duro e eu não tinha experiência com ginástica.

– Mais tarde você foi escolhido para ser Dai Sawamura e o Sr. Yoshida, Shinkan Poe. Como foi o primeiro dia de filmagens?

A primeira cena no primeiro dia foi a cena de luta do episódio 2 ‘Odore Petopeto (Dance, Petpet)’. Me mandaram lutar em um trailer em movimento. Eu quase disse “Como assim? Vocês estão falando sério?!” Enquanto isso, a equipe do JAC que atuaram como os Combatmen Miraclers se prepararam para as filmagens como se fosse um trabalho rotineiro.

– Você pulou em um mini trampolim quando você se transformou no episódio 2, não é?

Sim, e além disso eu pratiquei os pulos durante os treinos.

– Como era sua relação com o director, Sr.Sawai?

Ele era um pouco perverso. No primeiro dia de filmagens em um lote, eu tinha uma cena sem dublê. O Sr.Sawai adicionou observações ao script original. Eu estava revisando o script na sala de maquiagem durante a manhã e fiquei muito confuso. Eu consigo lembrar do que estava escrito até hoje: “Lembretes importantes na filmagem da Laser Gun: 1. Foque toda a sua atenção no alvo no momento. 2. Não olhe para longe do alvo.”(risadas)

– É a cena em que Dai recita o que aprendeu na sala de aula no dia de graduação na escola de Detetives do Espaço, não é? Mas essas falas não estavam no script original?

Não, as falas forem entregues para mim alguns momentos antes da filmagem.


– Você teve alguma conversa com Naomi Morinaga (a Annie)?

Eu estava o tempo todo com Morinaga, mas não conversávamos sobre papéis e atuações, a gente só brincava: “Qual de nós dois vai fazer mais NG takes?” ou algo do tipo. Nós pegávamos o mesmo trem para chegar ao estúdio, eu acho que ela me apoiou muito, então eu devo a ela o grande sucesso do Shaider. Morinaga não gostava da Panchira (filmagem mostrando a calcinha), naquela época.

Ela era uma boa atriz de combate, mas não quando estava dirigindo. Ela bateu aquele RX-7 amarelo muitas vezes! Já eu era bom para dirigir, eu estava conduzindo o jeep em uma cena a céu aberto onde um helicóptero atirava em mim e consegui parar o carro onde ele deveria ser parado. Então, Fumio Matsumura, um operador de câmera disse para mim: “Você é um ótimo motorista.” O jeep era muito fácil de conduzir.

– Qual a sua opinião sobre o coordenador de dublês, Osamu Kaneda?

Eu gosto dele, e ele é uma das pessoas que mais me agradaram. Naqueles dias eu era chamado de ‘Dai’ ou ‘Dai-chan’, mas somente o Kaneda-san me chamava de ‘Daisuke’. No começo eu respondia para ele: “Eu sou Dai Sawamura.” Mas ele me apoiou durante toda a série, então eu comecei a gostar do fato de ele me chamar de Daisuke. Depois, eu dei o nome de Daisuke ao meu filho (risadas)!

– Você se deu bem com os membro do JAC?

Eu devo muito a eles, especialmente ao Takanori Shibahara e ao Kazuyoshi Yamada. Sem eles, Shaider não seria tão popular como é hoje.

– Os dois mostraram suas habilidades fantásticas em Shaider, não é?

Sim, eu devo muito a eles pelas cenas de ação. Yamada-san foi meu dublê e fez algumas das cenas no meu lugar.


– Yamada-san atuou como a forma humana de Psychoers in ‘Sharivan’, então ele era careca no início?

Exatamente (risadas). Ele me deixou uma impressão muito forte nas filmagens da primeira versão de Shaider para o cinema. Neste filme, tinha uma cena em que Daí pulava de cima de um prédio em Marunouchi, e se transformava no ar. Nessa época, Yamada-san tinha o mesmo tipo de cabelo que eu e foi o meu dublê. Mas, na filmagem da cena do pulo, Kaneda-san disse: “Shibahara, eu quero ser o seu dublê nessa cena.” Shibahara-san respondeu: “O que? Eu acho que Yamada vai ficar…”, “Você tem que fazê-lo, Shibahara!!”. Kaneda-san insistiu muito para que Shibahara fosse o dublê.

Se você assitir a cena, você vai ver um espetáculo no qual o dublê arriscou sua vida. Kaneda-san entendia perfeitamente a habilidade de cada dublê e também sabia que Shibahara-san era melhor em pulos do que Yamada-san. Yamada-san não gostou muito, e eu senti seu orgulho e paixão por ser dublê de Dai. Eu fiquei emocionado e também senti uma admiração maior ainda por ele.

– Essa cena em que Shibahara-san pula de cima do prédio foi fantástica!

Sim, eu fiquei muito feliz em poder estar com grandes pessoas, tanto fisicamente como espiritualmente. Eu realmente devo muitas coisas a eles, me surpreendi quando vi Shibahara-san com a fantasia de Shaider pulando da torre vermelha no primeiro episódio.

Surpreendemente, Shibahara-san sofre de acrofobia (medo de lugares altos), ele disse usando a mascara tornava sua visão limitada, então ele não podia ver o lugar embaixo de seus olhos, o que significava que ele não sentia nenhum medo. Isso vai além de qualquer entendimento (risadas)!


– Que história surpreendente! Quem criou a pose
‘Shouketsu’?

Kaneda-san criou. Outra pose que era usada quando Dai se transformava no ar, foi criada por Shibahara-san, Yamada-san e eu.

– Com o passar dos episódios, o desafio das cenas de luta eram maiores?

Eu tive vontade de fazer mais cenas de luta sozinho, o que eu fiz foi rolar e cair em uma pedreira em Saitama, onde era uma das locações. É isso que eu me lembro mais das cenas de luta, você sabe, o chão do lugar era cheio de pedras pontiagudas e a roupa azul de Daí não muito grossa, então eu sentia dores constantemente.

No episódio 19 intitulado ‘Annie Kiki Ippatsu (Annie em perigor)’, eu tirei a camisa para fiImar a cena em que Dai treinava na cachoeira, então, o Sr.Ogasawara, o diretor, me perguntou: “Ei, você, como você conseguiu tantas cicatrizes?” Eu não podia ver as minhas costas, mas ele me disse que estava coberta de cicatrizes e machucados e ele me contou que parecia tão dolorido que ele não queria fazer nenhuma filmagem de trás. Eu me acostumei a sentir dor, então eu não ligava muito para o meu corpo, mas apesar disso, fiquei supreso com as condições das minhas costas. Consequentemente, Yamada-san fez o papel de Dai quando tinham que ser feitas imagens de costas durante esta cena.

Eu gosto dessa cena de treinamento, principalmente da minha expressão.


– Essa expressão tão boa pode ser resultado do seu difícil desafio?

Eu acho que sim, eu tive problemas no episódio 22, intitulado ‘Ningyo ga Yobu Umi no Kai (O tritão chama os mistérios do oceano)’, na cena da transformação, eu passava pelo oceano, mas eu falhei e não mergulhei da forma adequada. Eu tive dores no pescoço e não conseguia respirar, então eu fiquei semi inconsciente… Graças à minha roupa de natação eu flutuei e fui salvo, mas corri um sério risco.

– Tem alguma história sobre o seu contato com as crianças?

Eu tenho uma história interessante, um dia quando eu estava andando no local de filmagem, eu vi um jornal jogado na rua. Não era nada de mais, então eu continuei andando. Então, algumas crianças foram atrás de mim e me perguntou se eu poderia dar um autógrafo. Infelizmente eles não tinham papel, então eu disse para eles: “Tragam uns papéis e eu dou o autógrafo para vocês.”

Eles saíram para conseguir os papéis e voltara, o que eles trouxeram foi o jornal velho pelo qualeu tinha passado uns momentos antes. De qualquer maneira, eu não poderia negar o pedido deles, então eu escrevi o autógrafo. As crianças ficaram muito satisfeitas, o que me deixou muito feliz.

– Essas crianças não tiveram má intenção, seu autógrafo transformou um papel que ia para o lixo em tesouro para eles.

Com certeza as crianças não tiveram intenção maliciosa, algumas vezes eu lembro desse autógrafo e penso como eles devem estar.

– Como você se sentiu com a proximidade do episódio final?

Eu me senti realmente aliviado, eu estava bem fisicamente. Eu devo o meu sucesso na atuação ao papel de líder durante um ano de Morinaga, Shibahara-san e Yamada-san apesar do fato de eu ser um mero ator, não uma estrela de ação, enquanto Kenji-san e Watari-san eram dublês do JAC.

É claro que sou agradecido a todos, mas especialmente a esses três, porque nós demos nossas vidas para ajudar uns aos outros. Yamada-san foi o coordenador de dublês em “Kamen Rider Kuuga” junto com Kaneda-san. Para minha grande surpresa, Ishida Hidenori-san, que era o terceiro assistente de direção naquela época foi o chefe de direção de Kuuga. Eu não posso evitar sentir o passar dos anos. Comparado com um diretor, eu estava sempre com o assistente de direção nas locações de filmagem. Eu tenho muitas histórias com Ishida-san. Muito tempo depois de terminar as filmagen de Shaider, eu fui aos estúdios da Toei para filmar uma novela, então, eu me deparei com Ishida-san, ele estava filmando seu primeiro filme como chefe diretor. Eu queria visitar as locações de Kuuga e encontrar com ele.

– Você conheceu Ohba-san e Watari-san no episódio final pela primeira vez?

Sim, foi aí também que eu usei a roupa de Shaider pela primeira vez. Eu estava com a fantasia neste espisódio, incluindo nas fotos de divulgação. Shimizu Akira-san, que usava a roupa nos close-ups me ensinou como posar.


– Então, Tsuburaya-san estava com a roupa do Shaider na foto em que os três Detetives do Espaço estão juntos! Eu ouvir falar que Tsuburaya-san parou a carreira de ator e se tornou um gerente na Tsuburaya production…

Eu me tornei gerente da Divisão de Talentos devido a problemas de saúde e eu pensei que seria difícil para mim manter as atuações fisicamente. A Divisão de Talentos é a sessão que eu pedi para ser criada quando eu fui escolhido para representar Shaider. Eu pensei que era algo que os atores precisariam. Eu espero que atores jovens como Shigeki Kagemaru e Misato Suzuki consigam mais sucesso com o apoio da minha experiência.

– Por fim, mande a sua mensagem para os fãs!

Eu acho que os ‘Uchuu Keiji’ são heróis eternos como os ‘Ultraman’. Eu quero assistir as cenas em que os três Detetives do Espaço lutem juntos. Eu não posso ser Shaider mais, mas eu espero que alguém se torne meu sucessor sendo esse herói azul metálico!

E tomem conta de vocês mesmos! Essa é uma mensagem de Hiroshi Tsuburaya, vocês sabem, boa saúde é muito importante, então prestem atenção nos sinais do seu corpo. Eu espero que todos esforcem-se pelos seus sonhos!

– Advertisement – BuzzMag Ad
Written By

Patrine atende, às vezes, pelo nome de Ana Carolina Dias é produtora de conteúdo do site e editora do Senpuucast. Também é jornalista, fez estágio como assistente de produção em rádio e atualmente trabalha como editora de web.

6 Comments

6 Comments

  1. LeCuS disse:

    Segundo consta esse ator faleceu em 24 de julho de 2001 (Wikipedia japonesa)

  2. Mozenjaa disse:

    Sim, essa é a sequência das entrevistas com os três Xerifes que já postamos. Foram retiradas de uma revista que foi publicada em 1995.

    Do livro: “Uchuu Keiji Taizen -Gavan Sharivan Shaider no Sekai”, editora Futabasha

    Se ele deu a entrevista, logicamente que foi antes de seu falecimento, a menos que tenha sido psicografada.

    HAHAHAHHAHAHAHAHHAHAHAHAHAHHAHAHAHAA

  3. rafael Taira disse:

    e raro encontrar coisas sobre esse cara. vlw senpuu por trazer essa entrevista. Ouvi dizer q ele era filho do criado do ultraman ou parente.
    achei uma pena ele ter morrido tão novo ele parecia bem promissor.
    e agora dps dos xerifes espaciais quem serão os próximos? jaspion,jiban,jiraya,spielvan?ou os rescue heros?

  4. Mozart disse:

    Opa Rafael beleza?
    Respondendo a sua pergunta ele é neto do Eiji Tsuburaya o criador de Ultraman.

  5. LeCuS disse:

    Mozart obviamente a entrevista foi dada quando ele era vivo. Mas nem todos sabem que ele é falecido. Por isso a minha observação.

  6. Mozart disse:

    AHAAHHAHAHHAHAA
    As vezes alguém pode ter psicografado!

Leave a Reply

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

– Advertisement – BuzzMag Ad